Последователи Учения Живой Этики должны любить правду, а не прятаться от нее. И потому попробуйте сравнить выводы, вытекающие из статьи "Совет мудрейших" на сайте МЦР, и видеозапись выступлений о пути выхода из кризиса рериховского движения в России на Общественной палате. Я же хочу выразить свое мнение. После прочтения статьи создалось впечатление, что авторы подгоняют решение задачи под свой ответ. В статье передергивается речь выступающих, обрываются фразы. Авторы прошлись по всем ораторам, предав их имена анафеме. А среди них - истинные последователи Учения с многолетним стажем (когда еще авторов статьи не было на горизонте), заслуженные уважаемые деятели науки и культуры. В своем выступлении А.В.Иванов сказал: "Нечистоплотные руководители пытаются эксплуатировать энтузиазм рериховцев". И это сейчас главное их оружие - воздействие на сознание тех, кто привык доверять МЦР, не раздумывая. Многие не знают даже о банкротстве МЦР, в статье же оно описано, как "спорное заявление о финансовой слабости"! В Общественной палате выступали люди, кому дорого наследие Рерихов, дорог завет Святослава Николаевича, но эти люди не фанатики, они способны разумно рассуждать и оценивать нынешнюю обстановку объективно. Выраженная со всей суровостью и нелицеприятностью обеспокоенность за судьбу Музея, конечно, не угодна нынешним администраторам МЦР. И потому они опускаются до низких обвинений. Как может истинный рериховец намеренно искажать смысл сказанного? Ведь это заведомо путь в никуда. Приведу пример. Конец речи Л.М.Гиндилиса извратили так, что она приняла совершенно другой смысл: "Людмила Васильевна создала Музей Николая Рериха. Теперь, когда над ним нависла угроза уничтожения со стороны врагов и, как ни странно, со стороны друзей, она своим уходом поможет отстоять его." - написано в статье. Из чего следует вывод, что уход Шапошниковой развязал кому-то руки в борьбе за Музей. Фраза оборвана. Следующее предложение поясняет истинный смысл сказанного. Полный текст таков: "Людмила Васильевна Шапошникова создала музей им. Н.К.Рериха, и теперь, когда над ним нависла угроза уничтожения со стороны врагов и, как ни странно, со стороны друзей, она своим уходом может помочь отстоять его. Ибо тот поток светлых мыслей и чувств, который вылился в Пространство при прощании с нею, и продолжает выливаться, когда мы думаем о ней, - этот поток встает преградой на пути разрушителей." Наивно предполагать, что авторы статьи не поняли истинного смысла речи Гиндилиса. Это только один небольшой пример того, как можно подменять факты, извращать смысл и обвинять чистых людей в измене. Злорадно звучит их фраза: "Л.М. Гиндилис ошибся на свой счет, поскольку его Людмила Васильевна распознала правильно, уволив с поста руководителя научного отдела МЦР". Учитывая методы извращения истины, можно представить, как были оболганы в глазах Людмилы Васильевны и Л.М.Гиндилис, и многие другие уволенные за честность! Я же процитирую другую фразу Льва Мироновича в полном объеме: "Беда Людмилы Васильевны в том, что она позволила это сделать, что она не распознала своекорыстных льстецов, не сумела отличить настоящих преданных друзей. И в тяжелую минуту оказалась одна, без надежной опоры." Л.М.Гиндилис - человек, качествами которого являются широкое сознание, высокий ум, абсолютная честность и горячая преданность Учению. А дальше пусть каждый думает САМ! Чемодурова Ольга. |